访问主要内容
法汉双语节目

汉语热增长危机的问题

发表时间:

我们上次已经谈过所谓的汉语热的增长危机的问题。Nous allons de nouveau parler de la question de la crise. 

广告

Il y a deux sortes de crises : les crises de déclin et les crises de développement, ou ce que l’on appelle les crises de croissance. En ce qui concerne la langue chinoise et son enseignement, c’est bien sûr le deuxième type de crise dont je souhaite parler.

汉语热的增长危机的问题的表现形式,我们已经提到了好几点。其中一个是所谓一种比较流行的说法,是关于汉语难。
我想说的是就汉语教学界才经常议论自己的学科,自己的专业,自己的学问难学。我只是说其他学科的教学界就不议论自己的学科难学不难学。

Donc un premier point sur la difficulté du chinois comme sujet de la part de beaucoup de spécialistes chinois, comme sujet de discussion.

第二个呢,就是对外汉语教学和语文教育的区分,也就是说,对外汉语第二语言学习者而言,口头语言和汉字是两个相对独立的学问。我也曾经谈过,如果不承认汉语这方面的特性 – 就是说语和文这两个层面 – 那可能是很难解决这个学科的核心问题。

Deuxième manifestation de cette crise, c’est le fait de ne pas reconnaître, souvent, ce qui est pourtant le problème central du chinois, c’est-à-dire de reconnaître qu’il y a deux unités : au niveau de l’oral, le mot, et au niveau de l’écrit, le caractère.

第三点我们也谈过,就是关于对外文化教学的模式。可能是由于中国人的思维方式,也可能是由于教学传统或者教学文化,就是经常把一个特定的文化话题和一个具体的活动结合在一起。也就是说可能中国的一个比较传统习惯就是动手做行的一个文化传播模式。

« 动手做 »用法文经常是说是 « mettre la main à la pâte » 。« Mettre la main à la pâte », c’est-à-dire « apprenant en faisant ». Mais la tradition occidentale, et française en particulier, lorsque l’on présente un sujet de réflexion, un sujet culturel, c’est de le traiter comme un sujet de réflexion et non pas de le lier immédiatement ou très rapidement à une activité.

第四点,谈过这个教师角色。教师角色可能也是在不少中国年轻教师,尤其是从事对外汉语专业的,他们有一种比较传统的观念。是说一个老师应该象一个园丁,就他的角色就跟一个园丁的角色很相似。这当然我们都知道这就反映了一个比较传统的观念。

En fait, la conception du rôle du professeur influence la façon d’enseigner : certains jeunes professeurs chinois pensent que le rôle d’un professeur ressemble à celui d’un jardinier, à celui d’un médecin qui soigne un malade, à celui d’un ambassadeur ou alors à celui d’un ami…

问题在于如果一个老师象一个园丁,那学生呢也就应该象什么 ? 象一朵花儿?象一种植物呢?反正无论怎么样这就可能不能明确地反映了老师和学生之间的那种互动的联系。

大部分中国年轻老师所抱有的观念或者表象,我觉得也是汉语热增长危机的表现形式。这都是我们已经谈过的。

 

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。