访问主要内容
北美/自然灾害/生态

美国加州大火 疏散令被部分取消

美国加利福尼亚森林大火仍在燃烧。当地此前被疏散的数万居民,部分现已返回家园。而仍然不能返家的民众,则得到当地红十字会的临时安置。

Californie été 2018: Ces incendies se multiplient sur fond de record de chaleur. Il y a quelques jours, la température à Palm Springs a dépassé les 49°C, un pic historique avait été enregistré dans la vallée de la Mort : 52,9°C.
Californie été 2018: Ces incendies se multiplient sur fond de record de chaleur. Il y a quelques jours, la température à Palm Springs a dépassé les 49°C, un pic historique avait été enregistré dans la vallée de la Mort : 52,9°C. 路透社 REUTERS/Bob Strong
广告

在美国西海岸加州,13 000多名消防人员仍在对抗那里的森林大火。目前仍有十多处起火点需要扑灭。受灾情影响,当地曾有三万多居民被迫疏散。来自现场的最新消息报道说,大部分此前被疏散的民众现已重返家园,而仍然不能回家的民众,则被临时安顿在学校和体育馆里。就此,美国加利福尼亚州红十字会的一名女发言人向本台法广RFI法语记者描述了当地的救援情况。

00:53

20180802 nico Trad 1 jour C12 Canifornie Incendie Son Croix Rouge au micro de RFI français Achim

尼古拉

她用美语说:“当火灾刚刚发生时,我们首先开放了两处紧急庇护所。但人们很快就发现,不够用。我们现在有五处庇护所,在灾情最严重时,总共接待过800人。我们曾确保民众处于安全,提供食物,获得医护。当局现已部分取消疏散指令。部分居民已经返回家园。我们现在还有大约三百人要负担。人们了解,由于大火,还有大约2 600座房屋有潜在危险。只要火情没有得到控制,我们就会让庇护所开放着。我不知道是否还将接待新的被疏散的民众,但我们对此有准备。”

大火+酷暑

美国加州森林大火现已造成至少8人死亡。最大一处火场过火面积近42 000公顷。此外,熊熊大火同时,当地也记录到了有史以来的最高气温。本台法文报道提到,当地一处译名为死亡谷的地方,一周前就已有摄氏52,9度的记录。

01:54

20180802 nico Desk 1 jour USA Incendie enrobé Trad C12 Son Croix Rouge Californie au micro de RFI français Achim

尼古拉

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

分享 :
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。