访问主要内容
中国/法国/一战结束百周年

法广采访一战欧洲中国劳工后裔

法兰西周日(2018年11月11日)在巴黎凯旋门下隆重举行第一次世界大战结束一百周年纪念活动。在此之际,本台法广RFI常驻北京法语记者拉加德采访到一战时旅欧中国劳工的在华后裔。

Image fournie par Bureau des Affaires des Chinois d’Outre-Mer du Shandong:La première route via le canal de Suez a dû être abandonnée en raison des attaques de sous-marins allemands.
Image fournie par Bureau des Affaires des Chinois d’Outre-Mer du Shandong:La première route via le canal de Suez a dû être abandonnée en raison des attaques de sous-marins allemands. 法广 北京 RFI Pékin/Stéphane LAGARDE
广告

一位音译名姓CHENG的中国女士在采访中告诉本台常驻北京法语记者,她的祖父勋章编号为:97237,1919年9月27日在清理战场时死于法国北部地区。她曾到法国参加过纪念活动。

00:56

20181111 nico Desk soir Commémoration du 11.11 C15 Son Mme CHENG recueillis par RFI francais Pékin LAGARDE

尼古拉

Mme CHENG说:“第一次世界大战我们中国人去了很多。都是挖战壕,运炮弹,还有修铁路的,还有搬运尸体的。最后,第一次世界大战结束了,胜利了,为法国和英国立下了很大的功劳。因为,法国和英国是战胜国。中国人为他们立了很大的功劳。他们牺牲在国外土地上。我爷爷是1917年九ˎ十月份去的。通过青岛,然后经过加拿大ˎ英国,之后在法国参加一战。1919年9月27日打扫战场,扫除地雷时,下面有一个哑炮,在烧水时爆炸了。死于Beaulencourt。我爷爷的勋章号码是97237,这可有一百年了。”

一战时旅欧中国劳工里,有9万人是从山东千佛山附近启程。就此,中国海外劳工协会的XING女士在采访中介绍说,一战时,英国人最初是在香港招募华工,但欧洲的冬季让南方人难以适应,所以才到与欧洲气候条件相近的山东去招聘劳工。

00:18

20181111 nico Desk soir Commémoration du 11.11 C16 Son Mme XING recueillis par RFI francais Pékin LAGARDE

尼古拉

Mme XING说 : “威海卫是英招华工首先地。本来是香港,但鉴于南方人难以适应北方,欧洲北方冬天寒冷。就近在租借地威海卫,法国在天津有招工公司,然后在青岛设立了分公司。”

据介绍,第一次世界大战期间,法英两国共有14万中国劳工,其中11万人生还回国。三千名留在法国的中国劳工组成了首批华人移民。

02:32

20181111 nico Desk soir Sino France _Enrobé commémoration centenaire / élements sonores recueillis par RFI à Pékin C15 Mme CHENG et C16 Mme XING

尼古拉

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

分享 :
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。