访问主要内容
法国文艺欣赏

JENTAYU 出版社出版台湾文学法文专刊

发表时间:

法国JENTAYU出版社10月14日在巴黎凤凰书店举办台湾文学专刊新书发表会。巴黎台湾文化中心在龙应台任命蔡筱穎担任主任后, 从2015年起致力推广台湾文学法文翻译工作,拓展从文学的角度向世界介绍台湾人文与社会的契机。

广告

法国 JENTAYU 出版社 10月14日在巴黎凤凰书店举办台湾文学专刊新书发表会。台湾文学专刊共收录13篇短篇小说或散文、6首诗作。台湾文学专刊共收录13篇短篇小说或散文、6首诗作。选录作家包括瓦历斯诺干、童伟格、杨富闵、舞鹤、陈芳明、骆以军、朱宥勳、王定国、平路、赖香吟、利格拉乐阿女乌、陈又津、陈雪、杨牧、夏宇、陈黎、陈育虹、罗智成、洛夫等,分由14位译者完成,并邀请台湾文学(Lettres de Taïwan)网站主编博磊(Pierre-Yves Baubry)作序。专刊除纸本外亦发行电子版。 

法国JENTAYU出版社于2014年成立,致力于亚洲文学之法译与推广。出版社主要发行文学半年刊,内容为法译亚洲短篇小说或长篇小说节录,旨在向法语世界介绍、并发掘亚洲作家及文学作品,提供法国读者更宽广的视野。 

巴黎台湾文化中心在龙应台任命蔡筱穎担任主任后, 从2015年起致力推广台湾文学法文翻译工作,拓展从文学的角度向世界介绍台湾人文与社会的契机。 

巴黎台湾文化中心邀请作家与读者见面,举办文学座谈会等,也因此促成了与JENTAYU出版社合作的契机。 

巴黎台湾文化中心表示,这两年透过文化部的赞助,巴文中心促成法译出版朱天文、吴念真剧本《悲情城市》、纪大伟科幻小说《膜》、瓦历斯诺干诗集《山有梦》、廖梅璇诗集《双耳的对话》、谢海盟《行云纪:刺客聂隐娘拍摄侧录》等。此外,尚有民间促成的邹永珊《等候室》法译出版。

 

 

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

浏览其他章节
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。