访问主要内容
RFI非洲 / SIDA

医生无疆界在几内亚抗艾滋病

非洲 – 12月01日是世界艾滋病日。在西非国家几内亚,该国有艾滋病毒(VIH)感染者13万人。就算说,这些患者的医治条件得到了改善,但需求依然巨大。该国当局仍极度依赖国际援助。二十年以来,医生无疆界组织(MSF-Médecins sans frontières)一直是这个非洲国家对抗艾滋病的关键参与方。几内亚对艾滋病毒患者的治疗仍在不停地改善。

RFI Afrique / Le 1er décembre, c’est la Journée mondiale de lutte contre le sida. En Guinée, Médecins Sans Frontières reste un acteur clé de la lutte contre le sida. (illustration)
RFI非洲 / 12月01日是世界艾滋病日。医生无疆界(MSF)一直是非洲国家几内亚对抗艾滋病的关键参与方。(存档图片)
RFI Afrique / Le 1er décembre, c’est la Journée mondiale de lutte contre le sida. En Guinée, Médecins Sans Frontières reste un acteur clé de la lutte contre le sida. (illustration) RFI非洲 / 12月01日是世界艾滋病日。医生无疆界(MSF)一直是非洲国家几内亚对抗艾滋病的关键参与方。(存档图片) © Alvaro Barrientos - AP / RFI Image Archive
广告
RFI Image / En 2018, 37,9 millions de personnes vivaient avec le VIH, plus de la moitié d’entre elles résidant en Afrique de l'Est et du Sud.
RFI Image / En 2018, 37,9 millions de personnes vivaient avec le VIH, plus de la moitié d’entre elles résidant en Afrique de l'Est et du Sud. Studio graphique FMM

本台法广(RFI)法文网报道说,在几内亚,医生无疆界组织(MSF)仍是这个国家对抗艾滋病的关键参与方。就此,患者和医生分别接受了本台在该国首都科纳克里(Conakry)法语通讯员马蒂亚斯(Matthias Raynal)的采访。

-- 几内亚一名艾滋病毒阳性患者接受采访做见证 -

44岁的受访人Aboubacar,对医生无疆界组织(MSF)而言是一名久病成医的患者(patient-expert )。他在采访中解释说,其角色是帮助艾滋病毒去神秘化。在有创伤之处,他公开做见证。

RFI Santé / le 1er décembre, c’est la Journée mondiale de lutte contre le sida. Ici, le virus du Sida (en jaune) infectant une cellule humaine. (illustration)
RFI医学 / 12月01日是世界艾滋病日。(存档图片)
RFI Santé / le 1er décembre, c’est la Journée mondiale de lutte contre le sida. Ici, le virus du Sida (en jaune) infectant une cellule humaine. (illustration) RFI医学 / 12月01日是世界艾滋病日。(存档图片) © Unsplash - National-cancer-institute / RFI Image Archive

受访人士Aboubacar在2008年被查出血清阳性反应。最迟,他难以接受已经染病的现实。他厌倦了生活。甚至他曾有两、三次尝试自杀。因为,疾病导致他太累了。但如今,他的治疗措施很好。他有一个女人、一名女儿和一种正常的生活。他说,他的艾滋病毒载量几乎根本检测不到。这就是传染风险为零。今天,他的自我感觉甚佳。他胃口很大,食量很多,生活态度正面。

-- 医生无疆界解释艾滋病将不再属于一种急症 -

医生无疆界组织(MSF)在科纳克里(Conakry)的艾滋病毒项目本地协调员卡摩斯医生(Dr. Mboma Kamosi)也接受了采访。他说,20年间,许多事情得以实现。在2004年时,医生无疆界组织(MSF)设立了免费和优质的治疗措施。

RFI Carte / Afrique : la Guinée.
存档地图 / 非洲:几内亚。
RFI Carte / Afrique : la Guinée. 存档地图 / 非洲:几内亚。 RFI carte

卡摩斯医生(Dr. Mboma Kamosi)还解释说,医生无疆界组织(MSF),这是一种紧急的利害关系,这意味着艾滋病毒如今已不再属于一种急症。慢慢地将脱离,但为此需要与政府交接。医生无疆界组织(MSF)需要确保其所做的一切将被纳入其中。医生无疆界组织(MSF)如今承担了1万7千多名生活在几内亚的艾滋病毒携带者。

( 翻译和编辑:法广 RFI 电台 尼古拉 

~. Fin .~

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

分享 :
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。